คติธรรมคำคม
道德法語
Moral Quotes
หลวงปู่ทอง สิริมงฺคโล
隆補通 喜黎芒嘎瞜尊者
Phra Mahathera Ajahn Tong Sirimangalo
****************************************
คนจะได้ สิ่งดีดี
一個人能夠得有好事好物,
A person can get good things,
มีบุญหนัก
乃具有深厚之福德,
He/she has great merits.
ขึ้นกับหลัก ความดีหนา ห้าสถาน
其是基於這五項厚重之善德的原則:
It is based on the principle of the five profound goodnesses:
หนึ่ง ใจพระ นิ่งได้ ชนะมาร
一、心如佛 能靜 戰勝魔
First, the mind is like a Buddha, tranquil, wins the battle of the evil.
สอง ทุกเหตุการณ์ รอได้ ไม่กังวล
二、諸事物 能等 不憂心
Second, everything can be waited, no worries.
สาม ฝึกจิต ทนได้ ไม่ทุกข์หนัก
三、修煉心 能忍 不苦重
Third, train the mind, be tolerated, no suffering.
สี่ ใจรัก ช้าได้ ไม่สับสน
四、愛之心 能慢 不疑惑
Fourth, a loving mind, unhurried and moderately, no confusion.
ห้า ดีได้ ทุกระดับ ไม่อับจน
五、諸境遇 能善 皆能解
Fifth, all circumstances are good, all can be solved.
เป็นมงคล ให้บุญหนัก ศักดิ์ใหญ่เอย ฯ
此乃吉祥如意,植與深厚福德,神聖而莊嚴。
The five goodnesses are auspicious, giving great merits with great sacredness.
********************************
泰翻中英:Santiyanee