144803027_231677215252573_7767910556640988828_n.jpg
也可以聽 台語 youtube 音頻哦!中英文字幕!
https://youtu.be/Qw2HRv7Jkxo
 
大師父隆補通長老之法語
 
稻農
稻農,耕作、犁田,然後插秧,
細心地看顧著秧苗,秧苗又將生長茂盛。
同樣的,諸位正在修行的人,
內在之美德、福德,也將逐漸生起。
 
泰譯中: Santiyanee
摘錄自《大師父法語 十五》
——————————————
Teachings of Venerable Luang Phu Tong
 
Rice farmer
A rice farmer tills and plows the fields, and then plants the seedlings,
carefully watching over the seedlings, and the seedlings will grow and flourish.
In the same way, for those who are practicing (meditation),
the inner virtues and merits will also gradually arise.
 
Translated from Thai to English by Santiyanee
(Extracted from Dhamma from Luang Phu 15)
——————————————
โอวาทธรรมหลวงปู่ทอง
 
ชาวนาผู้ปลูกข้าว
ชาวนาผู้ปลูกข้าวเขาทำนาเขาไถนาแล้วก็ปลูกข้าวกล้าลง
คอยดูแลข้าวกล้า ข้าวกล้านั้นก็จะงอกงามมา
ฉันใดท่านทั้งหลายกำลังประพฤติปฏิบัติอยู่นี้
ก็คุณธรรมทั้งหลายก็ค่อย ๆ เกิดขึ้นมาฉันนั้น
หนังสือ : ธรรมะจากหลวงปู่ ๑๕
 
144803027_231677215252573_7767910556640988828_n.jpg
文章標籤

安樂之道 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()