close

廣欽老和尚法語

 

佈施的意義非常深奧

佈施

不一定是要佈施金錢

若沒有錢

到寺裡幫忙做事

也是佈施

但佈施

也要看適當不適當

若佈施不適當

也是沒功德

 

ธรรมะจากพระมหาเถระก่วงชิน


การให้ทานมีความหมายลึกซึ้งมาก

การให้ทาน,

ไม่จำเป็นต้องเป็นการให้ทานด้วยเงิน

ถ้าเราไม่มีเงิน

ไปวัดช่วยงานวัด

ก็เป็นการทำบุญด้วย

การให้ทาน

เราก็ต้องรู้ด้วยว่าเหมาะสมหรือไม่

ถ้าการให้ทานไม่เหมาะสม

มันไม่มีบุญด้วย


แปลภาษาจีนเป็นไทยโดยสันติญาณี



Dhamma Talk from Master Kuang Chin


The meaning of almsgiving is very profound.

Almsgiving,

It doesn't have to be an almsgiving of money.

If we have no money,

Go to the temple to help with things,

It is also almsgiving.

For almsgiving,

We also have to know if it is appropriate or not.

If almsgiving is inappropriate,

There is also no merit.

 

Chinese to English translation by Santiyanee

arrow
arrow
    全站熱搜

    安樂之道 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()